miércoles, 12 de marzo de 2014

LA ORALIDAD Y LA ESCRITURA


ORALIDAD



La oralidad es una forma comunicativa que va desde el grito de un recién nacido hasta el diálogo generado entre amigos. Existen dos clases de oralidad: La primaria, que se refiere a las culturas que sólo la poseen a ella para comunicarse y que permite una activación de la memoria. Las culturas orales tienen un conjunto de conocimientos, hábitos, tradiciones, representaciones, simbolismos y significaciones que permiten descubrirlas. La oralidad secundaria es la que manejan culturas avanzadas que poseen escritura. Ésta se ha convertido en soporte de la memoria.
En la oralidad, la relación emisor-texto receptor es directa y están presentes estrategias de carácter suprasegmental. El texto oral se percibe a partir de sonidos que operan como instancias concretas de un sistema de unidades abstractas, los fonemas.

ORALIDAD  Y  ESCRITURA



El lenguaje puede ser utilizado de forma oral o escrita. Las diferencias en los rasgos que adopta el lenguaje en cada uno de ellos es tan importante que hace que hablemos de registros diferentes: uno oral y otro escrito; que nos refiramos a códigos lingüísticos distintos: uno oral y otro escrito.

Observemos cómo en el siguiente cuadro se presentan estas diferencias, aplicando como estrategia de organización de la información el cuadro comparativo:



ORALIDAD
ESCRITURA
Usa fonemas.
Usa grafemas.
Se desarrolla en el tiempo.
Se desarrolla en el espacio.
Es espontanea y fugaz, por lo que no se puede corregir
Es planificada, por lo que se puede revisar para corregir, y permanente.
Se guarda solamente en la memoria.
Se puede fijar en varios lugares, en papel u otro soporte.
Sus enunciados se delimitan por la entonación y las pausas.
Sus enunciados están delimitados por el uso de puntuación, mayúsculas, párrafos u otros formatos.




Las características del código oral hacen que en los textos que usan este registro se presenten elementos característicos llamados marcas de oralidad. Algunas marcas de oralidad son:

  • muletillas: frases repetidas por hábito, como “entonces”
  • titubeos: sonidos que manifiestan dudas en la elección de las palabras a decir, como “eh…”
  • interjecciones: sonidos que expresan estados de ánimo, como “oh”, “ay”
  • repeticiones innecesarias
  • frases inconclusas
  • falta de concordancia
  • cambio brusco de tema


En la oralidad se utiliza una variedad de lengua a la que llamamos coloquial (haz clic en el enlace para obtener más información).

Si estos rasgos se presentan en un texto que debería usar el registro escrito, constituirá un error; pero si los observamos en uno que utilice un registro oral, serán elementos característicos.

Cuando afirmamos que un texto usa un registro oral, no necesariamente debe ser un texto dicho o escuchado. Si, por ejemplo, escribimos un texto conversacional (vuelvo a aclarar: lo escribimos, no lo decimos) usaremos un registro oral, escribiendo de la misma forma en la que hablamos, ya que buscamos recrear un diálogo. Sin embargo, si escribimos textos expositivos, argumentativos, narrativos, usaremos el registro escrito (a no ser que incluyamos algún tipo de diálogo, fragmento en el cual podemos usar un registro oral) y será un error escribir de la misma forma en la que hablamos.
Por otro lado, cuando  afirmamos que un texto usa un registro escrito, no necesariamente debe ser un texto escrito y leído. Si debemos, oralmente, proferir textos expositivos o argumentativos, aunque lo hablemos, deberemos hacerlo de una forma organizada y planificada como si lo hubiéramos escrito. En general esto es lo que se hace: se escribe el discurso, se estudia, de forma tal de que al decirlo en público, aunque se esté usando un código lingüístico oral, el texto use un registro escrito, ya que tiene las características de la escritura.



El habla   
             
Tiene facetas que la caracterizan ejemplo: el sonido, entonación, el ritmo, las pausas; esto es lo que hace perfecto su conocimiento.



                                                                  La oralidad        

campo problemático y difícil de estudiar y esto lo hace imperfecto en su campo de estudio.






Fonética 


En este estudio, hay una breve pausa en las palabras de la lengua, en su estructura la palabra se da en la escritura del mismo, ya que nos dice que hay elementos separados pero con sonidos juntos; lo que diferencia es el hablante que analiza lo que se va a decir.


CARACTERÍSTICAS DE LA ORALIDAD


Dando importancia a la expresión oral como un sistema prioritario en relación  a las formas del lenguaje, la escritura pasa a ser secundaria ya la comunicación oral puede existir sin la escritura, pero esta no lo es sin la primera y es por ello que existen puntos de diferencia entre estas:
  1.    la relación entre emisor – texto receptor varia en los discursos orales y escritos ya que existe una ausencia del emisor, un dato clave que tiene quien puede planificar lo escrito y no lo oral.
  2.    en la vida del ser humano aparece el proceso cognitivo que desarrolla la lengua humana mucho más antes que la escritura, la oralidad es algo específico del ser humano y la escritura es un sistema creado por el hombre para poder expresar en todo concepto la comunicación oral.
  3.   dentro de los procesos segméntales existen diferencias en los dos, ya que en la producción de textos orales se perciben sonidos llamados fonemas; y en la producción de textos escritos se visualizan la caracterización de grafemas, lo que comúnmente llamaos letras.
  4. en la lengua oral se admiran procesos suprasegmentales tales como la entonación, el acento, el ritmo, entre otros. cosa que no se ve en los textos escritos.
  5.   existe una relación diferencial en los contextos, ya que los actores perciben con mayor velocidad textos escritos.
  6. en baso a lo operario, la escritura parte como un soporte a la memoria, pero para la oralidad hay que valerse de un recursos de memorización garantizada.






23 comentarios:

  1. es muy buena la propuesta aquí, sin embargo, existen experto en la materia que asumen la oralidad y la escritura como dos polos iguales

    ResponderEliminar
  2. No vale está información está qué quema me gusta mucho la explicación de esto

    ResponderEliminar
  3. Ni encontré lo que yo buscaba pero por lo que dicen en los comentarios debe de ser muy buena

    ResponderEliminar
  4. Gracias simplificaron mi investigación

    ResponderEliminar
  5. Me sirvió muchísimo gracias de verdad😘

    ResponderEliminar
  6. Quisiera que me den en forma narrativa los rasgos de la oralidad

    ResponderEliminar
  7. Best Casinos and Slot Machines Near Chicago - MapYRO
    Casinos Near 경주 출장샵 Chicago · MGM Grand Detroit · Caesars 의정부 출장안마 Palace · Hollywood Casino at 구리 출장마사지 Charles Town Races · Hollywood Casino at Charles Town Races · Hollywood 하남 출장마사지 Casino 파주 출장안마 at

    ResponderEliminar